參考 [CLDP 翻譯小辭典]
- atomic
- 不可分割的
- backward compatible
- 回溯相容,向下兼容
- boot
- 開機
- boot disk
- 開機磁片
- booting
- 開機
- break
- 中斷符號
- codename
- 開發代號
;
daemon:<不翻譯>
;Debian:<不翻譯>
- dependencies
- 相依性
- disable
- 停用
- distribute
- 散佈
- distribution
- 發行版本 | <不翻譯>
- domainname
- 領域名(稱)
- enable
- 啟用
- escape sequences
- 脫離序列
- for more information
- (以)取得進一步資訊
- format(verb)
- 格式化
;
gnu:<不翻譯>
- user guide
- 使用(者)指南
- help
- 求助(訊息)
- horizontal tab
- 水平表號
- hostname
- 主機名(稱)
;
HOWTO:<不翻譯>
;kernel:核心,<不翻譯>
- lincense
- 許可證條款,授權許可
;
linux:<不翻譯>
- login
- 登入 | 簽入
- logout
- 登出 | 簽出
- mailing list
- 通信論譠,郵件列表
- mirror-site
- 映射站台
- module
- 模組
- newline
- 換行符號
- overwrite
- 覆寫
- package
- 套件
- parse
- 解析
- pattern
- 模式,範式,樣式
- pattern match
- 樣式匹配
- port
- 埠
;
process:行程,<不翻譯>
- programmer
- 程式員
- programming
- 編程
- project
- 專案
- raw
- 未經處理的
- redirection
- 重導向
- refer
- 取用,參考
- schedule
- 排程
;
script:<不翻譯>,腳本,命令稿
- source code
- 原始碼,源碼
- symbol link
- 符號鏈接
- thread
- 執行緒
- usage
- 用法
- vertical tab
- 垂直表號
討論
- archives 有何較佳譯詞? 有保存,壓縮之意
- Debian 安裝時的 tasksel 中的 task 何譯?
- 版本的 release 名詞何譯? 釋出版本?
CategoryTranslation